Honestly de Hee Jin traducida
Artista: Hee Jin (희진) de LOONA (이달의 소녀)
Single: Honestly
Fecha de lanzamiento: 13-7-2022
Letra: H:SEAN
Composición: H:SEAN, LA TRUE
Arreglos: 페이퍼플래닛 (Paper Planet), 홍지희
Letra en español
Sin eso, puede que desaparezca
¿Qué es lo que tanto he querido?
Cuando cierro los ojos, oh oh,
es como si fuera a atraparlo, oh oh
Se burla de mí, sí, se burla de mí
Yo también estaba pensando en ti
Como si tú también te burlaras de mí,
estás lejos,
pero en seguida vuelves a estar cerca
Y también, sí,
siento que me estoy enamorando
Siento que me estoy enamorando
Siento que me estoy enamorando
Siento que me estoy enamorando
¿Debería decirte que era demasiado tarde? No
No estoy segura por si te marchas
¿Hasta cuándo tengo que esperar?
No sé
en que estás pensando ahora
Umm, finjo que no tengo interés, sí
Umm, finjo que no tengo interés, sí
Umm, mi interés se desborda, sí
Umm, mi interés se desborda
Desde que te fuiste de esta ciudad,
su noche ha tenido las luces apagadas
Pienso en ti
aunque no lo sepas
Desde que te fuiste de esta ciudad,
su noche ha tenido las luces apagadas
Pienso en ti
aunque no lo sepas
Oh, tus ojos me miraban, tus ojos
¿En qué estás pensando?
Ojalá pudiera saberlo todo, ojalá
Te lo dije con sinceridad por la noche
Aunque no estaba sobria,
era verdad, era verdad
Estaba diciéndote lo que pensaba de verdad
Quiero que no lo olvides
Quiero que lo recuerdes
Letra en coreano (hangul)
사라질지도 몰라 Without it
그토록 원해왔던 건 What is it
눈을 감으면 oh oh
잡힐 것처럼 oh oh
나를 놀리네 yeah 나를 놀리네
I was thinkin’ ‘bout you too
너도 나를 놀리듯 too
Far away from me
but 금방 또 가깝지
Also and also yeah
feeling like I’m fallin’
Feeling like I’m fallin’
Feelin’ like I’m fallin’
Feelin’ like I’m fallin’
늦었다고 네게 말할까 아니
너 떠날까봐 확실치 않아
난 언제까지 기다려야하나
I don’t know
what you are thinkin’ about now
Umm 난 어 없는 척 interest yeah
Umm 난 어 없는 척 interest yeah
Umm 난 어 너무 넘쳐 interest yeah
Umm 난 어 너무 넘쳐 넘쳐
Ever since you left this city
불이 꺼진 도시의 밤
너에 대한 나의 thought
Even if you don’t know
Ever since you left this city
불이 꺼진 도시의 밤
너에 대한 나의 thought
Even if you don’t know
Oh 나를 바라보던 너의 눈 너의 눈
넌 뭘 생각하고 있는지
다 알 수 있었으면 좋겠어 좋겠어
I told you honestly in the night
Though not sober
but it was true it was true
It was truly talking ‘bout my mind
I want you not to forget
I want you remember that
Romanización
sarajiljido molla Without it
geutorok wonhaewassdeon geon What is it
nuneul gameumyeon oh oh
japhil geoscheoreom oh oh
nareul nolline yeah nareul nolline
I was thinkin’ ’bout you too
neodo nareul nollideut too
Far away from me
but geumbang tto gakkapji
Also and also yeah
feeling like I’m fallin’
Feeling like I’m fallin’
Feelin’ like I’m fallin’
Feelin’ like I’m fallin’
neujeossdago nege malhalkka ani
neo tteonalkkabwa hwaksilchi anha
nan eonjekkaji gidaryeoyahana
I don’t know
what you are thinkin’ about now
Umm nan eo eopsneun cheok interest yeah
Umm nan eo eopsneun cheok interest yeah
Umm nan eo neomu neomchyeo interest yeah
Umm nan eo neomu neomchyeo neomchyeo
Ever since you left this city
buri kkeojin dosiui bam
neoe daehan naui thought
Even if you don’t know
Ever since you left this city
buri kkeojin dosiui bam
neoe daehan naui thought
Even if you don’t know
Oh nareul barabodeon neoui nun neoui nun
neon mwol saenggakhago issneunji
da al su isseosseumyeon johgesseo johgesseo
I told you honestly in the night
Though not sober
but it was true it was true
It was truly talking ’bout my mind
I want you not to forget
I want you remember that
Si te gustó la traducción de este tema de Hee Jin, quizá también te interesen: Traducción de Future Perfect (Pass the MIC) de ENHYPEN, traducción de Flip That de LOONA, traducción de 덤벼 (Bring It On) de ONEUS, traducción de Undercover de VERIVERY, traducción de 맴맴 (memeM) de PURPLE KISS, traducción de Bad News de TEMPEST, traducción de Ghost Town de Moonbin & Sanha (ASTRO), traducción de LIE (Lost In Euphoria) de BM, traducción de Blessed-Cursed de ENHYPEN, traducción de Who Are You de BamBam y Seulgi
Imagen: (3)