Letras en español

Traducción de «Who Are You» de BamBam y Seulgi + letra en coreano y romanización

Who Are You de BamBam y Seulgi traducida

Who Are You, BamBam, Seulgi, traducida, letra en coreano, romanización

Artistas: BamBam (뱀뱀) y Seulgi (슬기) de Red Velvet
Single: Who Are You
Fecha de lanzamiento: 28-12-2021
Letra: 뱀뱀 (BamBam), 이스란, 이하진, Kyle Trewartha, Michael Trewartha, Mikael Temrowski, Livvi Franc
Composición: Kyle Trewartha, Michael Trewartha, Mikael Temrowski, Livvi Franc
Arreglos: Kyle Trewartha, Michael Trewartha, Mikael Temrowski, Livvi Franc

Letra en español

¿Quién eres?
Parece un laberinto,
pero me gustas, me gusta encontrarte
Siento que hay alguien más en mi mente

Sueño contigo
Vuelvo a sentir que no soy yo misma
y caigo
¿Me recogerás del suelo
y me quitarás el polvo?
¿Dónde demonios estoy?
Tengo la sensación de haberme caído desde lo alto de las escaleras
Me he perdido, ¿acaso te importa?

Lo sé muy bien
Tú eres la única que no lo sabe, estás deambulando
Quiero despertar por ti
para que el amor no caiga
en una ilusión intensa

Si vas a decir lo que pienso,
adelante, dilo ya
Sigo vagando y queriendo
sin siquiera poder escapar

¿Quién eres?
Parece un laberinto,
pero me gustas, me gusta encontrarte
Siento que hay alguien más en mi mente

Estoy atrapado sin fin
Estoy muy cansado
de ser arrastrado sin cesar
De repente, lo comprendí
y en ese momento me iluminaste
Y pienso todo el tiempo en ti
Siempre me llevas al límite como quieres
Creo que eres la persona a la que quería y buscaba

Así que, ¿ahora puedes verme?
Incluso si un país como este me ama, mantén el contacto conmigo
Si no me odias, eso es suficiente
Mi voz se vuelve más clara, no pido demasiado

Si vas a decir lo que pienso,
adelante, dilo ya
Sigo vagando y queriendo
sin siquiera poder escapar

¿Quién eres?
Parece un laberinto
Te amaba tanto
Siento que hay alguien más en mi mente

Letra en coreano (hangul)

Who are you?
마치 미로 같아
But I like you, like to find you
난 깨달아 someone else in mind

너란 꿈을 꿔
I’m feel like I’m not myself again
And I’m fall
Would you pick me up off from the ground
The dust off
도대체 난 어디에
떨어진 기분 from top of the stairs
길 잃은 나를 do you even care?

난 잘 알고 있어
아직 너만 몰라 방황하고 있어
널 위해서라도 깨워주고 싶어
그저 사랑이란 짙은 허상 속에
빠져 있지 않게

If you’re gonna say what I think
Go ahead and say it already
계속 헤매고 또 원해
헤어날 수조차 없이

Who are you?
마치 미로 같아
But I like you, like to find you
난 깨달아 someone else in mind

끝없이 갇혀
마냥 끌려다니긴
너무나 지쳐
문득 난 깨달았고
그때 날 비춰
And I think of you all the time
원하는 대로 whenever you drive
내가 찾고 원했던 넌 것 같아

So, can you see me now?
이런 나라도 날 사랑하면 keep in touch
나를 싫어하지 않는다면 that’s enough
내 목소리가 더 선명해져 do not asking for much

If you’re gonna say what I think
Go ahead and say it already
계속 헤매고 또 원해
헤어날 수조차 없이

Who are you?
마치 미로 같아
너를 사랑했던 만큼
난 깨달아 someone else in mind

Romanización

Who are you?
machi miro gata
But I like you, like to find you
nan kkaedara someone else in mind

neoran kkumeul kkwo
I’m feel like I’m not myself again
And I’m fall
Would you pick me up off from the ground
The dust off
dodaeche nan eodie
tteoreojin gibun from top of the stairs
gil ireun nareul do you even care?

nan jal algo isseo
ajik neoman molla banghwanghago isseo
neol wihaeseorado kkaewojugo sipeo
geujeo sarangiran jiteun heosang soge
ppajyeo itji ange

If you’re gonna say what I think
Go ahead and say it already
gyesok hemaego tto wonhae
heeonal sujocha eopsi

Who are you?
machi miro gata
But I like you, like to find you
nan kkaedara someone else in mind

kkeuteopsi gachyeo
manyang kkeullyeodanigin
neomuna jichyeo
mundeuk nan kkaedaratgo
geuttae nal bichwo
And I think of you all the time
wonhaneun daero whenever you drive
naega chatgo wonhaetdeon neon geot gata

So, can you see me now?
ireon narado nal saranghamyeon keep in touch
nareul sireohaji anneundamyeon that’s enough
nae moksoriga deo seonmyeonghaejyeo
do not asking for much

If you’re gonna say what I think
Go ahead and say it already
gyesok hemaego tto wonhae
he-eonal sujocha eopsi

Who are you?
machi miro gata
neoreul saranghaetdeon mankeum
nan kkaedara someone else in mind

 

Si te gustó la traducción de este tema de BamBam y Seulgi de Red Velvet, quizá también te interesen: Traducción de Happy Death Day de Xdinary Heroes, traducción de Siesta de Weki Meki, traducción de 보고싶어서 (Cause I Miss You) de VAV, traducción de Tick Tock de JUST B, traducción de Rock With You de SEVENTEEN, traducción de 냉정과 열정 사이 (Calm & Passion) de Nam Woo Hyun, traducción de Cold Blooded de Jessi, traducción de 중독 (Addicted) de PIXYtraducción de DDARA de Golden Childtraducción de 아름다운 걸 (Can’t Say Goodbye) de 100%, traducción de Take Over de Do Han Se

Fuentes: (1) (2)

Imagen: (3)