왜 이렇게 좋아 (Too Good to Be True) de Henry traducida
Artista: Henry (헨리)
Álbum: Dramaworld OST Part 1
Fecha de lanzamiento: 16-4-2021
Letra: 헨리 (Henry),맹지나
Composición: 헨리 (Henry), 김지수
Arreglos: 헨리 (Henry), 김지수
Letra en español de 왜 이렇게 좋아 (Too Good to Be True)
Estoy seguro de que esto no es un sueño
No puede serlo
Al oír tu voz,
mi corazón está a punto de pararse
No sé qué decir
No puedo pensar en nada
Oh, dime, dime, oh, ¿me amas?
¿Esto es amor?
Nunca he sentido esto
Este tipo de fortuna me ha llegado al fin
Cariño, cariño, ¿me amas? ¿Me amas?
No puedo creerlo
De verdad, no puedo creerlo
¿Algo está jugando conmigo?
Si no es eso, no tiene sentido
Parece mentira
¿Cómo puede el cielo ser tan azul
y las flores tan hermosas?
Sin siquiera saberlo, sonrío
¿Qué hago?
Es demasiado bueno para ser verdad
Tú tú tú tú
Oh, dime, dime que sí
Creo que es amor
Es demasiado bueno para ser verdad
Esto no es un sueño
Quiero creer
porque incluso cuando pestañeo
estás justo ahí
Quiero seguir comprobándolo
Siento curiosidad sobre lo que sientes
Oh, dime, dime, oh, ¿me amas?
Creo que es amor
Nunca he sentido esto
Este tipo de fortuna me ha llegado al fin
Cariño, cariño, ¿me amas? ¿Me amas?
No puedo creerlo
De verdad, no puedo creerlo
¿Algo está jugando conmigo?
Si no es eso, no tiene sentido
Parece mentira
¿Cómo puede el cielo ser tan azul
y las flores tan hermosas?
Sin siquiera saberlo, sonrío
¿Qué hago?
Es demasiado bueno para ser verdad
Tú tú tú tú
Oh, dime, dime que sí
Creo que es amor
Es demasiado bueno para ser verdad
«Radio» de Henry traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Letra en coreano (hangul) de 왜 이렇게 좋아 (Too Good to Be True)
꿈은 아니겠죠
이럴 리 없는데
그대 목소리에 내 심장은
멈출 것 같아요
뭐라고 해야 하는 건지
아무 생각이 나질 않아요
Oh tell me tell me oh do you love me
사랑이 맞나요
평생 단 한 번도 느끼지 못한
행운이 내게 드디어 온 거죠
Baby baby Do you love me love me
믿어지지 않아
난 정말 믿을 수 없어요
누가 장난을 치는 걸까
그게 아니면 말이 안 돼요
거짓말 같아요
하늘이 이렇게 파랗고
꽃이 이리 예뻤나요
나도 모르게 웃음이 나요
어떻게 하나요
왜 이렇게 좋아
You You You You
Oh tell me tell me tell me that you do
사랑인가 봐요
왜 이렇게 좋아
꿈은 아닌 거야
믿고 싶어져요
눈을 깜빡해도 그 자리에
그대 있으니까
자꾸만 확인하고 싶죠
그대의 마음이 궁금해요
Oh tell me tell me Oh do you love me
사랑인가 봐요
평생 단 한 번도 느끼지 못한
행운이 내게 드디어 온 거죠
Baby baby Do you love me love me
You’re too good to be true
난 정말 믿을 수 없어요
누가 장난을 치는 걸까
그게 아니면 말이 안 돼요
거짓말 같아요
하늘이 이렇게 파랗고
꽃이 이리 예뻤나요
나도 모르게 웃음이 나요
어떻게 하나요
왜 이렇게 좋아
You You You You
Oh tell me tell me tell me that you do
사랑인가 봐요
왜 이렇게 좋아
«Trust Your Pace» de Henry traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Romanización de 왜 이렇게 좋아 (Too Good to Be True)
kkumeun anigessjyo
ireol ri eopsneunde
geudae moksorie nae simjangeun
meomchul geot gatayo
mworago haeya haneun geonji
amu saenggagi najil anhayo
Oh tell me tell me oh do you love me
sarangi majnayo
pyeongsaeng dan han beondo neukkiji moshan
haenguni naege deudieo on geojyo
Baby baby Do you love me love me
mideojiji anha
nan jeongmal mideul su eopseoyo
nuga jangnaneul chineun geolkka
geuge animyeon mari an dwaeyo
geojismal gatayo
haneuri ireohge parahgo
kkocci iri yeppeossnayo
nado moreuge useumi nayo
eotteohge hanayo
wae ireohge joha
You You You You
Oh tell me tell me tell me that you do
saranginga bwayo
wae ireohge joha
kkumeun anin geoya
mitgo sipeojyeoyo
nuneul kkamppakhaedo geu jarie
geudae isseunikka
jakkuman hwaginhago sipjyo
geudaeui maeumi gunggeumhaeyo
Oh tell me tell me Oh do you love me
saranginga bwayo
pyeongsaeng dan han beondo neukkiji moshan
haenguni naege deudieo on geojyo
Baby baby Do you love me love me
You’re too good to be true
nan jeongmal mideul su eopseoyo
nuga jangnaneul chineun geolkka
geuge animyeon mari an dwaeyo
geojismal gatayo
haneuri ireohge parahgo
kkocci iri yeppeossnayo
nado moreuge useumi nayo
eotteohge hanayo
wae ireohge joha
You You You You
Oh tell me tell me tell me that you do
saranginga bwayo
wae ireohge joha
Si te gustó la traducción de 왜 이렇게 좋아 (Too Good to Be True) de Henry, quizá también te interesen: Traducción de 5K de Lee Jin Hyuk, traducción de Hush de Kim Sung Kyu, traducción de Freezing de Kangta, traducción de Going Dumb de Alesso, Stray Kids y CORSAK, traducción de Feel Like de WOODZ, traducción de Seoul de GHOST9, traducción de LOVE% de Demian y Dawn, traducción de Why Don’t We de Rain y Chung Ha, traducción de Excalibur de Kingdom, traducción de 모 아님 도 (All Or Nothing) de WEi, traducción de 꼬리 (Tail) de Sunmi, traducción de 클리커 (Clicker) de J.DON
Fuente: (1)
Imagen: (2)