적월 (赤月) (Red Moon) de Kim Woo Seok traducida
Artista: Kim Woo Seok (김우석)
Álbum: 1st Desire (GREED)
Fecha de lanzamiento: 25-5-2020
Letra: 김우석, 서지음, Vendors (Kevin Leinster jr.), 장여진 (Music Cube)
Composición: 김우석, Adrian Mckinnon, FASCINADOR, Vendors (Kevin Leinster jr.), ADN Lewis, John Orozco
Arreglos: FASCINADOR, Vendors (Kevin Leinster jr.)
Letra en español
Me despierto a la luz de la luna
Criminal en la ilusión
(Hazlo, cariño, hazlo bien)
Una emoción en descenso
Un pantano indisoluble
(No puedo dejar pasar esto)
Cae de manera gradual cubriendo la oscuridad
La luz de la luna roja
Una sombra desaparecida te llena
Completamente
La difusión sutil de una fragancia
Una noche loca de luz de luna
Cuando me alcanza un aliento evidente
Te siento
Una luz roja impresionante
Dos sombras que se han convertido en una
No quiero apartarme de ti, ni siquiera un segundo
Aunque lo tengo, estoy cada vez más sediento
Ven y tómame ahora
En mi vida
Tu sombra es la única cosa que me guía
En mi mente
Las yemas de esos dedos me dejan indefenso
El momento en que la luna nos traga como a uno
La difusión sutil de una fragancia
Una noche loca de luz de luna
Cuando me alcanza un aliento evidente
Te siento
Una luz roja impresionante
Dos sombras que se han convertido en una
No quiero apartarme de ti, ni siquiera un segundo
Aunque lo tengo, estoy cada vez más sediento
Una trampa deslumbrante y magnífica
Una pelea hermosa
No quiero estar fuera de este sueño por siempre
Miro la luna roja esta noche
Te encierro ahí
Una noche precaria
Lo único que quiero es acabar contigo
Cualquier cosa que quieras, todo lo que querrás
Ya es tuyo
Cada momento es como siempre para mí
La noche que mi corazón se llenó de sangre, agarrándote
Ven y tómame
Letra en coreano (hangul)
Wake me in the moonlight
환상 속 criminal
(You do it baby do it right)
쏟아진 emotion
헤어날 수 없는 늪
(Can’t let this go)
어둠을 가린 채 점점 빠져든
Red moon light
사라진 그림자 널 가득히
채워 가득히
오묘하게 퍼진 향기
달빛이 내린 밤
선명한 숨결이 나에게 닿을 때
널 느껴
숨이 차오르는 red light
하나가 된 두 그림자
한순간도 네게서 벗어나고 싶지 않아
가지고 더욱 가져도 자꾸만 더 갈증이 나
Come and take me now
On my life
날 이끄는 유일한 니 그림자
On my mind
무력하게 만드는 그 손끝이
달이 우릴 집어삼켜 하나가 되는 순간
오묘하게 퍼진 향기
달빛이 내린 밤
선명한 숨결이 너에게 닿을 때 난
널 느껴
숨이 차오르는 red light
하나가 된 두 그림자
한순간도 네게서 벗어나고 싶지 않아
가지고 더욱 가져도 자꾸만 더 갈증이 나
눈부시고 찬란한 덫
아름다운 몸부림
이 꿈에서 영원히 나가고 싶지 않아
See the red moon on tonight
그 안에 가둬 널
위태로운 오늘 밤
All I wanna do is take you down
원하고 원할 모든 건
이미 다 니 것이니까
찰나 같은 순간이 내겐 마치 영원 같아
널 안은 나의 심장이 핏빛으로 채워진 밤
Come and take me now
Romanización
Wake me in the moonlight
hwansang sok criminal
(You do it baby do it right)
ssodajin emotion
heeonal su eomneun neup
(Can’t let this go)
eodumeul garin chae jeomjeom ppajyeodeun
Red moon light
sarajin geurimja neol gadeukhi
chaeweo gadeukhi
omyohage peojin hyanggi
dalbichi naerin bam
seonmyeonghan sumgyeori naege daheul ttae
neol neukkyeo
sumi chaoreuneun red light
hanaga dwen du geurimja
hansungando negeseo beoseonago shipji ana
gajigo deouk gajyeodo jakkuman deo galjeungi na
Come and take me now
On my life
nal ikkeuneun yuilhan ni geurimja
On my mind
muryeokhage mandeuneun geu sonkkeuchi
dari uril jibeosamkyeo hanaga dweneun sungan
omyohage peojin hyanggi
dalbichi naerin bam
seonmyeonghan sumgyeori neoege daheul ttae nan
neol neukkyeo
sumi chaoreuneun red light
hanaga dwen du geurimja
hansungando negeseo beoseonago shipji ana
gajigo deouk gajyeodo jakkuman deo galjeungi na
nunbushigo challanhan deot
areumdaun momburim
i kkumeseo yeongweonhi nagago shipji ana
See the red moon on tonight
geu ane gadweo neol
witaeroun oneul bam
All I wanna do it take you down
weonhago weonhal modeun geon
imi da ni geoshinikka
challa gateun sungani naegen machi yeongweon gata
neol aneun naye shimjangi pitbicheuro chaeweojin bam
Come and take me now
Quizá también te interesen: Traducción de Candy, traducción de Angel de OnlyOneOf, traducción de 민트초코 (Mint Chocolate) de Xydo y Ravi, traducción de 10분이라도 더 보려고 (Just for a Moment) de Ken, traducción de 아무런 말들도 (Didn’t Say Anything) de Baek Z Young y Ong Seong Wu, traducción de Yours de Chanyeol y Raiden, traducción de Knock (널 찾아가) de ASTRO, traducción de 에잇 (eight) de IU y Suga de BTS, traducción de Happy de Taeyeon, traducción de 나비와 고양이 (Leo) de BOL4 y Baekhyun, traducción de NINETEEN de NATTY, traducción de I’m in Trouble de NU’EST
Traducción al inglés: traducción oficial
Fuente: (1)
Imagen: (2)
Vídeo: [YouTube] TOP MEDIA