만화영화 (Cartoon) de Zico traducida
Artista: Zico (지코)
Álbum: Random Box
Canción: 만화영화 (Cartoon)
Fecha de lanzamiento: 1-7-2020
Letra: 지코 (ZICO)
Composición: 지코 (ZICO), Poptime
Arreglos: 지코 (ZICO), Poptime, brightenlight
Letra en español
¿Quién eres?
No puedo dejar de mirarte
Pierdo el sentido de la realidad, me quedo aturdido cuando te veo
Este paisaje es como de dibujos animados
Dios mío, nunca había visto un personaje como este
Hasta ahora
Mi universo ya se ha convertido en un desastre
Desde la primera aparición en escena
Sin siquiera decir una línea
He estado abrumado
Cuando tropiezo contigo
Una música de fondo apacible
Viene de alguna parte
Tu cara inocente me dice
Que no eres consciente de la importancia de tu papel
Me mojo los labios
Diciendo solo cosas aleatorias
Sigo tartamudeando como con bu-buffering
¿Quién eres?
No puedo dejar de mirarte
Pierdo el sentido de la realidad, me quedo aturdido cuando te veo
Este paisaje es como de dibujos animados
Como YOU-tube
Millones de visualizaciones en un instante
Un remolino que da vueltas en unos ojos salidos de las órbitas
Este paisaje es como de dibujos animados
Incluso con tus movimientos más pequeños
Se sacude la Tierra entera
Si fueras un personaje imaginario
Yo sería un genio indiscutible
No soy la persona temperamental que era
Ahora soy claramente una manía para alguien
Puedo encontrar la inocencia de la infancia, en cualquier momento
La duración de un episodio es de no menos de 24 horas
Cuando me rozas
Me sobresalto, todo se mueve a cámara lenta por un momento
Para mí, un chico ya tímido
Es difícil, disfrazarme de persona
Es incómodo, para nada
Se corta el rollo
La historia entre nosotros dos no avanza
¿Quién eres?
No puedo dejar de mirarte
Pierdo el sentido de la realidad, me quedo aturdido cuando te veo
Este paisaje es como de dibujos animados
Como YOU-tube
Millones de visualizaciones en un instante
Un remolino que da vueltas en unos ojos salidos de las órbitas
Este paisaje es como de dibujos animados
Estaba a punto de dejar una pequeña crítica
Terminé haciendo una canción, así sin más
Siento curiosidad por tu reacción
Demasiado tarde, demasiado tarde, déjate de evasivas
Por favor, llega al episodio final
Continúa
La segunda temporada sin interrupción
¿Qué te parece si escribimos juntos el guion?
Que acabe como «de humor para el amor»
Como YOU-tube
Millones de visualizaciones en un instante
Un remolino que da vueltas en unos ojos salidos de las órbitas
Este paisaje es como de dibujos animados
Letra en coreano (hangul)
Who are you
I can’t take my eyes off you
현실감이 없어 널 보면 얼떨떨해
이 장면 마치 만화영화
Oh my 여태껏 이런 캐릭터는 처음 봐
내 세계관은 벌써 엉망
대사 한 줄 없는 등장 씬에
압도돼 버렸어
너랑 마주칠 때마다 어디에서
멜로한 배경음악이 흘러나와
천진난만한 얼굴이 딱 봐도
자기 비중을 모르는 눈치야
입맛만 다시지
아무 말 대잔치
계속 버, 버퍼링 걸린 듯이 버벅대
Who are you
I can’t take my eyes off you
현실감이 없어 널 보면 얼떨떨해
이 장면 마치 만화영화
Like 너튜뷰
순식간에 Million view
동그래진 눈에 소용돌이 뱅뱅 도네
이 장면 마치 만화영화
쓸데없는 네 잔 동작에도
들썩여 지구 전체
너가 상상이 만든 가상 인물이면
난 반박 불가 천재
전에 알던 변덕쟁이가 아니지
난 누군가의 엄연한 매니아
동심을 찾을 수 있어 Any time
1회 분량은 자그마치 스물네 시간
스쳐 지나갈 때마다
화들짝 놀라 잠깐 동안 모든 게 슬로우 모션
가뜩이나 낯가림 심한 내게
인싸 코스프레는 어려워
뻘쭘해 괜히
끊기네 맥이
아무 진전없는 둘 사이의 Story
Who are you
I can’t take my eyes off you
현실감이 없어 널 보면 얼떨떨해
이 장면 마치 만화영화
Like 너튜뷰
순식간에 Million view
동그래진 눈에 소용돌이 뱅뱅 도네
이 장면 마치 만화영화
짤막한 리뷰를 남긴다는 게 그만
노래 한 곡을 만들어 버렸네 뚝딱
I’m curious about your feedback
Too late, too late 시간 끌지 말고
완결을 내줘 Continue
인터미션 없이 시즌 2
시나리오를 함께 써보는 게 어떨까 해
엔딩은 마치 화양연화
Like 너튜뷰
순식간에 Million view
동그래진 눈에 소용돌이 뱅뱅 도네
이 장면 마치 만화영화
Romanización
Who are you
I can’t take my eyes off you
hyeonshilgami eopseo neol bomyeon eoltteoltteolhae
i jangmyeon machi manhwayeonghwa
Oh my yeotaekkeot ireon kaerikteoneun cheoeum bwa
nae segyegwaneun beolsseo eongmang
daesa han jul eomneun deungjang sshine
abdodwae beoryeosseo
neorang majuchil ttaemada eodieseo
mellohan baegyeongeumagi heulleonawa
cheonjinnanmanhan eolguri ttak bwado
jagi bijungeul moreuneun nunchiya
ibmanman dashiji
amu mal daejanchi
gyesok beo, beopeoring geollin deushi beobeokdae
Who are you
I can’t take my eyes off you
hyeonshilgami eopseo neol bomyeon eoltteoltteolhae
i jangmyeon machi manhwayeonghwa
Like neotyubyu
sunshikgane Million view
donggeuraejin nune soyongdori baengbaeng done
i jangmyeon machi manhwayeonghwa
sseuldeeomneun ne jan dongjagedo
deulsseogyeo jigu jeonche
neoga sangsangi mandeun gasang inmurimyeon
nan banbak bulga cheonjae
jeone aldeon byeondeokjaengiga aniji
nan nugungaye eomyeonhan maenia
dongshimeul chajeul su isseo Any time
ilhwe bullyangeun jageumachi seumulle shigan
seuchyeo jinagal ttaemada
hwadeuljjak nolla jamkkan dongan modeun ge seullou moshyeon
gatteugina natgarim shimhan naege
inssa koseupeureneun eoryeoweo
ppeoljjumhae gwaenhi
kkeunkine maegi
amu jinjeoneomneun dul saiye Story
Who are you
I can’t take my eyes off you
hyeonshilgami eopseo neol bomyeon eoltteoltteolhae
i jangmyeon machi manhwayeonghwa
Like neotyubyu
sunshikgane Million view
donggeuraejin nune soyongdori baengbaeng done
i jangmyeon machi manhwayeonghwa
jjalmakhan ribyureul namgindaneun ge geuman
norae han gogeul mandeureo beoryeonne ttukttak
I’m curious about your feedback
Too late, too late shigan kkeulji malgo
wangyeoreul naejweo Continue
inteomishyeon eopshi shijeun 2
shinarioreul hamkke sseoboneun ge eotteolkka hae
endingeun machi hwayangyeonhwa
Like neotyubyu
sunshikgane Million view
donggeuraejin nune soyongdori baengbaeng done
i jangmyeon machi manhwayeonghwa
Si te gustó la traducción de 만화영화 (Cartoon), quizá también te interesen: Traducción de Summer Hate, traducción de 나의 하루는 다 너로 가득해 (My Day Is Full of You), traducción de Refresh, traducción de 아무노래 (Any Song), traducción de 남겨짐에 대해 (Being Left), traducción de 천둥벌거숭이 (Daredevil)
Traducción al inglés: traducción oficial
Fuente: (1)
Vídeo: [YouTube] Various Artists – Topic