HIGHLIGHT (하이라이트)Letras en español

Traducción de «Brain» de Yang Yoseop + letra en coreano y romanización

Brain de Yang Yoseop traducida

Brain, Yang Yoseop, traducida, letra en coreano, romanización

Artista: Yang Yoseop (양요섭)
Álbum: Chocolate Box
Fecha de lanzamiento: 20-9-2021
Letra: KZ, 김태영, DINT
Composición: KZ, 김태영, DINT
Arreglos: KZ, 김태영

Letra en español

Ese nombre que permanece en mi cabeza
no se va
La ciudad llamativa y las luces de neón azules
no pueden consolar mi corazón

No soporto el silencio
Camino en soledad
Un eco vacío se despliega en la noche
mientras me derrumbo

Sigo una voz que me llama
Las fuertes olas me arrastran como si estuviera poseído,
me arrastran cada vez más profundamente

Vives en mi cabeza
Te llamo y caigo en un pantano profundo
Las heridas se graban más profundamente,
no pueden cerrarse y se extienden

Si doy un paso adelante,
el espejismo desaparece en la lejanía
Te llamo en la oscuridad
No me dejes, vives en mi cabeza

Siempre tú
Vives en mi cabeza

Florece de nuevo de un modo hermoso
Ilumina la oscuridad con tu luz
Poco a poco te desdibujas, te alejas y desapareces,
pero vives siempre en mi cabeza

Aunque finja ser indiferente,
los recuerdos están grabados en mi interior
Me desgarras y al final
desapareces y solo quedan cicatrices

Caminar solo en la oscuridad
es muy doloroso
Me desplomo otra vez herido
Deambulo de un lado a otro todos los días

Sigo una voz que me llama
Las fuertes olas me arrastran como si estuviera poseído,
me arrastran cada vez más profundamente

Vives en mi cabeza
Te llamo y caigo en un pantano profundo
Las heridas se graban más profundamente,
no pueden cerrarse y se extienden

Si doy un paso adelante,
el espejismo desaparece en la lejanía
Te llamo en la oscuridad
No me dejes, vives en mi cabeza

En el fuego que se apaga
se queman los recuerdos que me quemarán de nuevo
Aunque me los trague y deje de llorar,

mis recuerdos de ti volverán a florecer
El dolor
me trastoca la cabeza, uh

Vives en mi cabeza
Me llamas, doy vueltas en estos recuerdos
Mi corazón, que está repleto de cortes,
está perdiendo la razón, se está volviendo loco

Si doy un paso adelante,
el espejismo desaparece en la lejanía
Te llamo en la oscuridad
No me dejes, vives en mi cabeza

Pero vives siempre en mi cabeza

Florece de nuevo de un modo hermoso
Ilumina la oscuridad con tu luz
Poco a poco te desdibujas, te alejas y desapareces,
pero vives siempre en mi cabeza

«Eternal Sunshine» de ATEEZ traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)

Letra en coreano (hangul)

내 머릿속을 떠나지 않는
남겨진 그 이름
화려한 도시 푸른 Neon
내 맘을 위로하진 못 해

Can’t take the silence
적막 속을 걸어 다니고 있어
공허한 메아리가 퍼지는 Night
쓰러지는 나

날 부르는 목소리를 따라
홀린 듯 쓸려가 거친 파도
점점 깊이 끌려가는 나

Living in my brain
널 불러 난 깊은 수렁 속으로
더 깊게 팬 상처는
아물지 못해 번져가

한 걸음 다가가면
멀리 사라지는 신기루
암흑 속에 난 너를 불러
놓지 않아 Live in my brain

영원히 넌
Live in my brain

아름답게 다시 피어올라줘
어둠 속에 너로 빛을 밝혀줘
점점 희미해져 사라져 멀어져
영원토록 Live in my brain

무심한 척을 해도
내 안에 깊게 박힌 기억은
나를 헤집고 다니다 결국
흉터만 남기고 사라져

어둠 속을 혼자 걷는
이 시간이 너무 괴로워
난 또 쓰러짐에 아픔에
매일 난 이리저리 헤매는 걸

날 부르는 목소리를 따라
홀린 듯 쓸려가 거친 파도
점점 깊이 끌려가는 나

Living in my brain
널 불러 난 깊은 수렁 속으로
더 깊게 팬 상처는
아물지 못해 번져가

한 걸음 다가가면
멀리 사라지는 신기루
암흑 속에 난 너를 불러
놓지 않아 Live in my brain

꺼져가는 불씨 속
나를 다시 태울 추억을 삼키고
눈물을 멈춰도

다시 피울 너와의 추억과
아픔이 내 머릿속을
자꾸 뒤집어놓는 걸 Uh

Living in my brain
날 불러 이 기억 속을 헛돌아
수없이 베인 심장은
이성을 잃어 미쳐가

한 걸음 다가가면
멀리 사라지는 신기루
암흑 속에 난 너를 불러
놓지 않아 Live in my brain

영원토록 Live in my brain

아름답게 다시 피어올라줘
어둠 속에 너로 빛을 밝혀줘
점점 희미해져 사라져 멀어져
영원토록 Live in my brain

«Sticker» de NCT 127 traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)

Romanización

nae meorissogeul tteonaji anhneun
namgyeojin geu ireum
hwaryeohan dosi pureun Neon
nae mameul wirohajin mot hae

Can’t take the silence
jeokmak sogeul georeo danigo isseo
gongheohan meariga peojineun Night
sseureojineun na

nal bureuneun moksorireul ttara
hollin deut sseullyeoga geochin pado
jeomjeom gipi kkeullyeoganeun na

Living in my brain
neol bulleo nan gipeun sureong sogeuro
deo gipge paen sangcheoneun
amulji moshae beonjyeoga

han georeum dagagamyeon
meolli sarajineun singiru
amheuk soge nan neoreul bulleo
nohji anha Live in my brain

yeongwonhi neon
Live in my brain

areumdapge dasi pieoollajwo
eodum soge neoro bicheul balkhyeojwo
jeomjeom huimihaejyeo sarajyeo meoreojyeo
yeongwontorok Live in my brain

musimhan cheogeul haedo
nae ane gipge bakhin gieogeun
nareul hejipgo danida gyeolguk
hyungteoman namgigo sarajyeo

eodum sogeul honja geotneun
i sigani neomu goerowo
nan tto sseureojime apeume
maeil nan irijeori hemaeneun geol

nal bureuneun moksorireul ttara
hollin deut sseullyeoga geochin pado
jeomjeom gipi kkeullyeoganeun na

Living in my brain
neol bulleo nan gipeun sureong sogeuro
deo gipge paen sangcheoneun
amulji moshae beonjyeoga

han georeum dagagamyeon
meolli sarajineun singiru
amheuk soge nan neoreul bulleo
nohji anha Live in my brain

kkeojyeoganeun bulssi sok
nareul dasi taeul chueogeul samkigo
nunmureul meomchwodo

dasi piul neowaui chueokgwa
apeumi nae meorissogeul
jakku dwijibeonohneun geol Uh

Living in my brain
nal bulleo i gieok sogeul heosdora
sueopsi bein simjangeun
iseongeul ilheo michyeoga

han georeum dagagamyeon
meolli sarajineun singiru
amheuk soge nan neoreul bulleo
nohji anha Live in my brain

yeongwontorok Live in my brain

areumdapge dasi pieoollajwo
eodum soge neoro bicheul balkhyeojwo
jeomjeom huimihaejyeo sarajyeo meoreojyeo
yeongwontorok Live in my brain

 

Si te gustó la traducción de este tema de Yang Yoseop, quizá también te interesen: Traducción de 하늘 땅 바다만큼 (mumumumuch) de MAMAMOO, traducción de Deja Vu de ATEEZ, traducción de Run de LUMINOUS, traducción de Zombie de PURPLE KISS, tradución de Talk & Talk de fromis_9, traducción de ALIVE de ASTRO, traducción de Hate that… de Key y Taeyeon, traducción de Splash de MIRAEtraducción de Cerberus de Yuto, Kino y Wooseok de PENTAGON, traducción de Wave de CIX, traducción de Queendom de Red Velvet, traducción de Gallery de Park Jihoon, traducción de Paint Me Naked de Ten, traducción de Thrill Ride de The Boyz

Fuente: (1)

Imagen: (2)