B1A4Letras en español

Traducción de «거대한 말 (Adore You)» de B1A4 + letra en coreano y romanización

거대한 말 (Adore You) de B1A4 traducida

Adore You, B1A4, traducida, letra en coreano, romanización

Artista: B1A4 (비원에이포)
Single: 거대한 말 (Adore You)
Fecha de lanzamiento: 10-11-2021
Letra: 산들, RWAM (뢈)
Composición: 산들, RWAM (뢈), 정완기
Arreglos: 정완기, RWAM (뢈)

Letra en español de 거대한 말 (Adore You)

Me siento tranquilamente, presto atención y percibo un pequeño estremecimiento
Lo escucho vagamente en mi corazón palpitante
Sigo las hermosas estrellas en los recuerdos olvidados en la lejanía
De repente, mientras camino, el momento se vuelve más cálido

En mi mundo, en mi universo y en cualquier lugar
tú eres lo único que escucho y que veo
Esta noche estoy infinitamente agradecido
por tus palabras inmensas

Atesoré esas palabras durante mucho tiempo
Las acaricié con cuidado
como un niño pequeño por si se rompían

Porque eres tú, cada día eres tú
Quiero decirte
esas palabras que atesoré

En el viento que me roza las mejillas
siento un aroma familiar
Las comisuras de mis labios se levantan ligeramente

En mi mundo, en mi universo y en cualquier lugar
tú eres lo único que escucho y que veo
Esta noche estoy infinitamente agradecido
por tus palabras inmensas

Atesoré esas palabras durante mucho tiempo
Las acaricié con cuidado
como un niño pequeño por si se rompían

Porque eres tú, cada día eres tú
Quiero decirte
esas palabras que atesoré

Las pequeñas palabras que el mundo ha determinado
no son suficientes para expresar esas palabras inmensas
Quiero contarte todos los días
que fuimos nosotros

Atesoré esas palabras durante mucho tiempo
Las acaricié con cuidado
como un niño pequeño por si se rompían

Porque eres tú, cada día eres tú
Quiero decirte
esas palabras que atesoré

Letra en coreano (hangul) de 거대한 말 (Adore You)

가만히 앉아 귀 기울여 낮은 떨림을 느껴
두근거림 속 어렴풋이 들리는
아득히 수 놓인 기억 속 예쁜 별들을 따라
걷다 문득 따스해지는 순간

나의 세상 나의 우주 어디에도
들리고 보이는 게 다 너라서
거대한 너의 그 말
한없이 고마워지는 밤

오랜 날 아끼고 아꼈던 말
혹 부서질까 어린아이처럼
소중히 어루만졌던 말

너라서 모든 날이 너여서
들려주고 싶어
아끼고 아꼈던 그 말

두 볼을 스치는 바람 속
익숙한 향기를 느껴
살짝 올라간 입꼬리가 참

나의 세상 나의 우주 어디에도
들리고 보이는 게 다 너라서
거대한 너의 그 말
한없이 고마워지는 밤

오랜 날 아끼고 아꼈던 말
혹 부서질까 어린아이처럼
소중히 어루만졌던 말

너라서 모든 날이 너여서
들려주고 싶어
아끼고 아꼈던 그 말

세상이 정해 놓은 작은 말들론
거대한 그 말엔 참 부족해서
너였던 날과 나였던 날 다
전부를 들려주고 싶어

오랜 날 아끼고 아꼈던 말
혹 부서질까 어린아이처럼
소중히 어루만졌던 말

너라서 모든 날이 너여서
들려주고 싶어
아끼고 아꼈던 그 말

Romanización de 거대한 말 (Adore You)

gamanhi anja gwi giuryeo najeun tteollimeul neukkyeo
dugeungeorim sok eoryeompusi deullineun
adeukhi su noin gieok sok yeppeun byeoldeureul ttara
geotda mundeuk ttaseuhaejineun sungan

naui sesang naui uju eodiedo
deulligo boineun ge da neoraseo
geodaehan neoui geu mal
haneopsi gomawojineun bam

oraen nal akkigo akkyeotdeon mal
hok buseojilkka eorinaicheoreom
sojunghi eorumanjyeotdeon mal

neoraseo modeun nari neoyeoseo
deullyeojugo sipeo
akkigo akkyeotdeon geu mal

du boreul seuchineun baram sok
iksukhan hyanggireul neukkyeo
saljjak ollagan ipkkoriga cham

naui sesang naui uju eodiedo
deulligo boineun ge da neoraseo
geodaehan neoui geu mal
haneopsi gomawojineun bam

oraen nal akkigo akkyeotdeon mal
hok buseojilkka eorinaicheoreom
sojunghi eorumanjyeotdeon mal

neoraseo modeun nari neoyeoseo
deullyeojugo sipeo
akkigo akkyeotdeon geu mal

sesangi jeonghae noheun jageun maldeullon
geodaehan geu maren cham bujokhaeseo
neoyeotdeon nalgwa nayeotdeon nal da
jeonbureul deullyeojugo sipeo

oraen nal akkigo akkyeotdeon mal
hok buseojilkka eorinaicheoreom
sojunghi eorumanjyeotdeon mal

neoraseo modeun nari neoyeoseo
deullyeojugo sipeo
akkigo akkyeotdeon geu mal

 

Si te gustó la traducción de este tema de B1A4, quizá también te interesen: Traducción de 월하미인 (月下美人) (LUNA) de ONEUS, traducción de 보고싶어서 (Cause I Miss You) de VAV, traducción de Tick Tock de JUST B, traducción de Rock With You de SEVENTEEN, traducción de 냉정과 열정 사이 (Calm & Passion) de Nam Woo Hyun, traducción de Cold Blooded de Jessi, traducción de 중독 (Addicted) de PIXYtraducción de DDARA de Golden Childtraducción de 아름다운 걸 (Can’t Say Goodbye) de 100%, traducción de Take Over de Do Han Se, traducción de Brain de Yang Yoseop, traducción de 하늘 땅 바다만큼 (mumumumuch) de MAMAMOO, traducción de Deja Vu de ATEEZ

Fuente: (1)

Imagen: (2)